Full Metal Panic - Tomorrow
Amanhã
Mikuni Shimokawa
futari de nigebasho sagashite
hashitta tenki ame no naka
tatoeba nanika wo ushinau toshite mo
mamotte ikanakya
hitotsu dake wa
kono sekai ni umareta sono imi wo
kimi to mitsuke ni yukou
itami sae mo kakaenagara
atarashii keshiki
mukae ni yukou
yuuhi ni kazashita yubisaki
ORENJI utsushita PURIZUMU
jibun no subete wo yuruseru kurai ni
yasashiku naritai
kimi no tame ni
kono sekai ni afureru hikari dake
ryoute no naka atsumete
kurayami sae mo terashidasu yo
nagaku tsudzuku michi
mayowanai you ni
kono sekai ni umareta sono imi wo
kimi to mitsuke ni yukou
itami sae mo kakaenagara
atarashii keshiki
motto tooku made
mukae ni yukou
Juntos, procurando abrigo
Corremos na chuva
Mesmo se eu perder algo,
Há só uma coisa
que eu tenho que proteger
Vou procurar com você
O sentido de eu ter nascido nesse mundo
Mesmo ferida,
vamos lá de encontro
a um novo cenário
Vejo minha sombra ao pôr-do-sol e o prima
na ponta dos meus dedos refletem alaranjado
Por sua causa, quero me tornar boa pessoa
Onde quase tudo sobre meu outro eu
possa ser esquecido
A luz que cobre este mundo
Toca minhas mãos
iluminando a escuridão
Então não posso perder o rumo
nessa longa estrada
Vou procurar com você
O sentido de eu ter nascido nesse mundo
Mesmo ferida,
vamos lá
mais além
encontrar o novo cenário.
Tradução: Thiago Legionário
Mikuni Shimokawa
futari de nigebasho sagashite
hashitta tenki ame no naka
tatoeba nanika wo ushinau toshite mo
mamotte ikanakya
hitotsu dake wa
kono sekai ni umareta sono imi wo
kimi to mitsuke ni yukou
itami sae mo kakaenagara
atarashii keshiki
mukae ni yukou
yuuhi ni kazashita yubisaki
ORENJI utsushita PURIZUMU
jibun no subete wo yuruseru kurai ni
yasashiku naritai
kimi no tame ni
kono sekai ni afureru hikari dake
ryoute no naka atsumete
kurayami sae mo terashidasu yo
nagaku tsudzuku michi
mayowanai you ni
kono sekai ni umareta sono imi wo
kimi to mitsuke ni yukou
itami sae mo kakaenagara
atarashii keshiki
motto tooku made
mukae ni yukou
Juntos, procurando abrigo
Corremos na chuva
Mesmo se eu perder algo,
Há só uma coisa
que eu tenho que proteger
Vou procurar com você
O sentido de eu ter nascido nesse mundo
Mesmo ferida,
vamos lá de encontro
a um novo cenário
Vejo minha sombra ao pôr-do-sol e o prima
na ponta dos meus dedos refletem alaranjado
Por sua causa, quero me tornar boa pessoa
Onde quase tudo sobre meu outro eu
possa ser esquecido
A luz que cobre este mundo
Toca minhas mãos
iluminando a escuridão
Então não posso perder o rumo
nessa longa estrada
Vou procurar com você
O sentido de eu ter nascido nesse mundo
Mesmo ferida,
vamos lá
mais além
encontrar o novo cenário.
Tradução: Thiago Legionário
Comentários
Postar um comentário