Pular para o conteúdo principal

Do As Infinity - New World

Yoru ga akete koko kara arukidasou
Sekai wa mada owari wo tsuge ya shinai

Surechigau hito ni magire
Kyou mo mata tsukuriwarai oboe
Darashinai mainichi no naka samayou
Hageshii jidai no nami
Itsu kara ka kimi no sugata sae
Miushinaisou ni natte ita

Bokura ga yagate kaze wo kaete miseru
Sekai wa mada owari wo tsuge ya shinai
Jiyuu wa ataerareru mono ja nakute
Kono te de tsukamu mono to kizuita kara

Kawaita kono daichi no
Kanata ni wa atarimae no you ni
Mabushii hikari ga hora yatte kuru sa
Yokei na mono wa subete
Ashimoto no suna ni fukaku mou
Umetsukushita nara miageyou

Nido to kuyami wa shinai make wa shinai
Sekai wa mada owari wo tsuge ya shinai
Tatoe boku ga subete wo teki ni shitemo
Kakageta kono hata dake mamorinukeru

Yoru ga akete koko kara arukidasou
Sekai wa mada owari wo tsuge ya shinai
Bokura ga yagate kaze wo kaete miseru
Bokura wa mada owari ni sase ya shinai

Amanhece, irei caminhar daqui
O mundo ainda não vai decretar seu próprio fim

Camuflo-me entre a multidão
E novamente vou aprender a sorrir falsamente
No dia-a-dia bagunçado eu me perco
Nas ondas torrentes dessa época
Estive perto de até mesmo
Perder a sua silhueta de vista

Nós é que vamos, mais tarde, mudar essa época
O mundo ainda não vai decretar o seu próprio fim
Porque descobri que a liberdade não é algo dado
É algo que se conquista com as próprias mãos

Ao longe dessa terra seca,
Como se fosse natural
Olhe, uma luz ofuscante vem vindo
Se você já enterrou
Todas as coisas irrelevantes
Na areia abaixo de seus pés levante a cabeça e olhe

Nunca mais irei me arrepender, não vou mais perder
O mundo ainda não vai decretar o seu próprio fim
Mesmo que eu tenha todos contra mim
Vou proteger essa bandeira levantada

Amanhece, irei caminhar daqui
O mundo ainda não vai decretar seu próprio fim
Nós é que vamos, mais tarde, mudar essa época
Nós ainda não vamos deixá-la terminar.

 

Tradução: Cris Mayu

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Choudenshi Bioman 01v2 | Versão HD

Salve, salve, galera! Quando menos esperavámos a Canal da Toei resolve lançar Bioman em Alta Definição pra alegria de muitos! E nós aqui tentaremos postar os episódios com legendas revisadas o quanto antes a medida que os episódios forem lançados. Pra mim é uma grande alegria e nostalgia. Então, curtam, compartilhem e revejam Bioman! Até a próxima batalha, gente! 超電子バイオマン Chou Denshi Bioman (Super Elétron Bioman) Tradução: Thiago Legionário Revisão: Sid Mór [1440x1080 MPEG2 AAC SOFTSUB] VERSÃO DUAL AUDIO | MULTI-SUB AUDIO: Japanese - English SUBTITLES: Portuguese - English - Franche - Japanese DOWNLOAD

Kamen Rider Outsiders: Completo

  Olá galerinha, passando aqui no final do ano pra deixar essa pedrada pra vocês no final do ano graças ao lembrete dos nosssos amigos do Tokushare. Já estava pronto tem uns dias, porém tava sem tempo pra postar, Mas aí está. No mais, feliz natal e ano novo a todos. Que ano que vem seja um ano tão bom quanto  esse pro tokusatsu no mundo e no Brasil. Até a próxima batalha e vamos compartilhar. Kamen Rider Outsiders Tradução e Legendas: Legionário Legendas: Português do Brasil Video: Web-Dl-1080p Formato: MKV DOWNLOAD

Esquadrão Pirata Gokaiger | Kaizoku Sentai Gokaiger [1080P][BDRip][HEVC-10bit][FLAC][MKV][PT-BR][ENG]

Olá pessoas! Estão todos bem? Com fim dos super sentais se aproximando venho lhes trazer um update na velha e boa serie comemorativa de 35 anos dos Piratas Espacias! Dessa vez Marvelous e seu bando volta numa qualidade estupenda, além de uma nova versão das legendas revisadas e padronizadas de modo que rodem tranquilamente em suas tvs modernas! Lembrando que a versão antiga com legenda no video pra assistir online segue disponivel também. Se curtiram, comentem e o mais importante espalha o link pro seu amiguinho baixar e ver também. É isso e até a próxima batalha!! Kaizoku Sentai Gokaiger Legendas: Thiago Legionário / Washseeds / Time Pink [1080P][BDRip][HEVC-10bit][FLAC][MKV][PT-BR][ENG] DOWNLOAD