Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de agosto 19, 2012

Go-Buster 25 - Nightmare Before... Avatars

Hello, sweeties! (Pra não sentirem falta da Time Pink) Depois de um tempinho volto a escrever um post sobre os Busters, justo nesse episódio pra lá de empolgante dos heróis saltitantes e coloridos, onde a linda  Ayame Misaki (Escape) relembra sua época de Cutie Honey The Live numa cena de luta muito irada.... Nesse episódio os Go-Busters enfrentam um monstro que faz as pessoas terem pesadelos e o Ryuji está cada vez mais cismado com  o mistério que envolve os avatares e a subdimensão. Tokumei Sentai Go-Busters 25 Tradução: Thiago Legionário Revisão : Time Pink Upload: Time Pink e Renato Filho Formato: MKV HD 720p Tamanho: 435 MB Original Script from TV NIHON DOWNLOAD

Patrulha Estelar Yamato (2010) [Blu-Ray]

Hello, sweeties! Encerrando os lançamentos de aniversário de 9 anos do J-Lyrics (os outros você confere nos posts abaixo), finalmente aqui venho eu, Time Pink, com Patrulha Estelar Yamato (Space Battleship Yamato), o filme live action de 2010 inspirado no anime e mangá que conhecemos. Eu sou um pouco suspeita para falar desse filme, pois adorei ele desde a 1a. vez que vi, dentro de um avião com legendas em inglês, em 25 de abril de 2011 (sei a data, pois estava voltando de viagem e tenho fotos e vídeos do filme no avião - não sou tão fanática assim hahahaha). Lembro-me até hoje da minha surpresa ao ver que esse filme era uma das opções disponíveis, surpresa essa que não jogada fora, pois vibrei e me emocionei durante a obra toda. Parte da culpa, devo dizer, foi da trilha sonora, composta por Naoki Sato e Hiroshi Miyagawa. E também temos a linda música-tema, Love Lives, cantada pelo vocalista da banda Aerosmith, Steven Tyler, e que nós já traduzimos e postamos por aqui. Não deixe d...

Bioman - Nova série?

E nesse dia de festa no J-Lyrics, tem mais um presente pra vocês: uma nova (?) série pinta no J-Lyrics, que vai fazer muita gente feliz, inclusive meu amigo Ricardols  do Tokubrasil, que sempre me pentelhava para que lançássemos este sentai, e agora, com a parceria com o fansub Grown Ups In Spandex , acho que será possível. Lembrando que nós mantivemos a faixa de legenda em inglês também. É engraçado que, escrevendo este post, reparei que já é o 3º sentai que eu traduzo na sequência (Gokaiger, Go-Buster e agora Bioman), pra um site que costumava ser a casa dos Riders (culpa dos últimos riders que são ruins pra caramba ^_^) Por fim, aqueles que viram Changeman vão sentir um clima bem parecido, principalmente no que diz respeito as BGMs, pois a trilha dos dois foram compostas pelo mesmo homem, Tatsumi Yano (agradecimentos ao Alexandre Nagado pela informação). Thanks to the GUIS TEAM for the all support, they are always very nice to us! Choudenshi Bioman (Super Elétro...

Gokaiger Vs Gavan e Lá Se Vão 9 Anos

Pois é, minha gente, parece que foi ontem, mas cá estamos 9 anos depois, a cada dia que passa mais forte com o nosso site, que no começo era apenas voltado pra tradução de músicas, mas nos últimos anos evoluiu e fez os seus fansubs também (embora eu não o considere um). E apesar de todos os motivos que já tive para largá-lo, não larguei. Talvez seja o simples fato de eu gostar do que faço aqui, quando eu quero e como quero! Tem também os poucos amigos que colaboram metendo a mão na massa de fato, que compartilham uma mesma maneira e vontade de fazer as coisas não deixando, assim, a peteca cair. Então é isso e espero que possamos continuar enquanto a luz da força de vontade esteja dentro de nós! Já sobre esse filme, o que eu posso dizer? É um filme que agrada a muitos, eu conheço pouca gente que desgosta dele, mas com certeza não entraria no meu top de filmes de tokusatsu, porém vale pela nostalgia, e pra quem tava com saudade de ver as meninas do Gokaiger, Luka, Ahim e Joe... ...